找回密码
 立即注册
查看: 1296|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

狂汗~~~~~~外国人竟然这样翻译中国功夫

[复制链接]

230

主题

2353

帖子

2353

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
21
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
4077
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-5-3 15:36:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
在n词酷(nciku.com)上找到的小文章    拿来分享    呵呵    很有趣哦
外国人竟然这样翻译中国功夫,


1:九阳神功 nine man’s power (九个男子的力量)

    
2:冲灵剑法 GG and MM ‘s soul sword (GG和MM的灵魂之剑,听起来好像很熟悉 )


3:九阴真经 nine woman’story (九个女人的故事)


4:九阴白骨爪 nine woman catch a white bone (九个女人抓著一个白骨,老外看了还以为会出现召唤兽呢)


5:神照经 god bless you (神保佑你,我还天国已近勒)


6:胡家刀法 Dr.hu’sword (胡博士的剑,天哪咱们的胡兄何时成了博士)


7:两仪剑法 1/2 sword (二分之一的剑,挖勒请问是左右二分之一还是上下二分之一阿)


8:一阳指 one finger just like a pen is (一只手指像笔一样?? 还真不是盖的)


9:洗髓经 wash bone (洗骨头?? 谁敢去给别人洗骨头阿)


10:苗家刀法 maio’s sword (苗家的刀好啦算你对)


10:ni     yun     bu     yun    ( 狂汗~~~~~~     摘自n词酷)


11:易筋经 change your bone (换你的骨头.老兄算你狠)


12:龙象波若功 D and E comble togeter (龙和象的混合体???)


13:梯云纵心法 elevator jump (电梯跳跃???? 在天雷的打击下,电梯产生异变,於是电梯有了生命........)


14:轻功水上飘 flying skill (飞行技能,好简洁)


15:小无相功 a unseen power (一种看不见的力量???,原力.....)


16:太玄经 all fool’s daliy (全是胡言乱语的日记,还真是玄哪)


17:胡青牛医书 buffulo hu’s medicine book(水牛胡的医书,原来青牛又叫水牛阿)


18:五毒秘传 the experience­ of eat drink f**k bet and smoke(吃干赌喝抽烟的经验,这也太毒了吧)


19:药王神篇 king of drag(摇头之王,武侠也有摇头的阿)


20:七伤拳 7hurted organ (被伤害的七个器官,有点道理)


21:吸星大法 suck star over china(吸取全中国的星星,好神阿)


22:天山六阳掌 6 men of mountain sky’s press (天山上的六男子掌法,逐字翻也不是这样的吧)


23:黯然销魂掌 Deepblue press(深深忧郁的掌法,对对对,有忧郁症的都使的出来)


24:松风剑法 softwind sword(软风剑,这还有点像样)


25:回风落雁剑法 comeback sword(喝了再上剑,在拍广告吗?)


26:血刀经 blood strike(cs 的场地都用上啦)


27:金刚伏魔圈 superman’s cover(超人的保护,老外看了还以为超人会出现呢)


28:八荒六合唯我独尊功 my name is NO.1(我的名字叫第一,无言......)


29:沙射影 shoot you with a machine gun(用机关枪射你,这样对吗??)


30:葵花宝典 sunflower bible /from gentlenan to a lady (太阳花的圣经,可让你从绅士变淑女,欧变性者的一大福音阿)


212

主题

1915

帖子

1915

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
159
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2140
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
沙发
发表于 2019-5-3 15:37:24 | 只看该作者
            这也没有办法 欧美各国的语言表述能力和汉语差距较大 另外对东方色彩很浓的事物他们都理解不了 文化也有巨大差异嘛 不光是武侠作品 好多传统的名著被老外这么一翻译 赞瀑布汗....

221

主题

1866

帖子

1866

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
59
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2097
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
板凳
发表于 2019-5-3 15:38:05 | 只看该作者
            汗~

191

主题

1910

帖子

1910

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
173
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2116
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
地板
发表于 2019-5-3 15:38:36 | 只看该作者
            赞不是咱们不能发扬中国武侠,是老外的东西太垃圾,不能表达出咱们汉字的博大精深。我个人认为中国字最后会成为世界语言!(别喷)赞

204

主题

1851

帖子

1851

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
133
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2066
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
5#
发表于 2019-5-3 15:39:25 | 只看该作者
            4L不要这样,你这样不叫爱国

157

主题

1791

帖子

1791

积分

人中龙凤

Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24

UID
177
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
1958
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
6#
发表于 2019-5-3 15:40:25 | 只看该作者
回复:5楼



同意。作为上古时期世界各大文字体系中唯一流传至今的文字,我认为只有汉字抓住了事物的神,而不仅仅是一个符号或者代号,并且这是一种曾用于占卜和巫术的文字,就像欧洲人总拿如尼文作为神秘精妙的咒语语言一样,只不过如尼文早就灭绝了,汉字却延续至今,并且越发博大,其实可以说中国人是世界上唯一会说咒语的人,这确实是老外没法比的

193

主题

1831

帖子

1831

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
176
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2039
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
7#
发表于 2019-5-3 15:41:00 | 只看该作者
回复:7楼
大赞此话

216

主题

1843

帖子

1843

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
156
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2077
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
8#
发表于 2019-5-3 15:41:49 | 只看该作者
            赞

244

主题

2007

帖子

2007

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
32
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2705
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
9#
发表于 2019-5-3 15:42:24 | 只看该作者
回复:8楼

谢赏识,我正好是学翻译的...知道怎么忽悠老外

213

主题

1939

帖子

1939

积分

深藏不露

Rank: 27Rank: 27Rank: 27

UID
51
精华
0
金币
0
贡献
0
银币
2162
在线时间
0 小时
注册时间
2014-12-16
10#
发表于 2019-5-3 15:43:19 | 只看该作者
回复:10楼
我中你西,对西文惧怕的我赞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表